Sunday, September 16, 2007
Translation can sometimes be a problem for Koreans, and my title was one example. My title is Global Strategist, but for legal reasons, I have to have a title and a desk for the company who sponsors me (Samsung Fire & Marine, an insurance company). Everyone in my group is sponsored by one of the Samsung companies, but only Fire & Marine has a title like this one. In Korean, it roughly means corporate worker (male) who receives a monthly salary. The translation, however, was Professional (Male). I had business cards made up to commemorate my title. This is the sort of experience you just don't get in the states! Within 1 week, my title was changed to Professional. Apparently they didn't appreciate the amusement I had gained from my title.